Пульты управления и комплектующие
Предназначен для коммутации электрических цепей с высоким током посредством низкоамперного оборудования (кнопки, тумблеры и т.п.). Применяются для управления мощными электрическими устройствами.
Предназначен для коммутации электрических цепей с высоким током посредством низкоамперного оборудования (кнопки, тумблеры и т.п.). Применяются для управления мощными электрическими устройствами.
Предназначен для коммутации электрических цепей с высоким током посредством низкоамперного оборудования (кнопки, тумблеры и т.п.). Применяются для управления мощными электрическими устройствами.
Предназначен для коммутации электрических цепей с высоким током посредством низкоамперного оборудования (кнопки, тумблеры и т.п.). Применяются для управления мощными электрическими устройствами.
Выключатель предназначен для управления выбиранием/ травлением якорной цепи или швартовного троса (для моделей с барабаном). Корпус выключателя изготовлен из нержавеющей стали. Во избежание случайного нажатия снабжен откидной крышкой из ударостойкой пластмассы. Выключатель защищен колпачком из высокопрочной резины.
*Рабочее напряжение 12-24В.
*Диаметр 75мм.
*Рабочее напряжение 12-24В.
*Диаметр 75мм.
Выключатель предназначен для управления выбиранием/ травлением якорной цепи или швартовного троса (для моделей с барабаном). Корпус выключателя изготовлен из нержавеющей стали. Во избежание случайного нажатия снабжен откидной крышкой из ударостойкой пластмассы. Выключатель защищен колпачком из высокопрочной резины.
*Рабочее напряжение 12-24В.
*Диаметр 75мм.
*Рабочее напряжение 12-24В.
*Диаметр 75мм.
Датчик травления цепи для якорных лебедок X1/X2/X3
Кнопка управления якорной лебедкой Тип "C"
Трехпозиционный влагозащищенный выключатель устанавливается в кокпите имеет три фиксированных положения (вверх-выкл-вниз)
Трехпозиционный влагозащищенный выключатель устанавливается в кокпите имеет три фиксированных положения (вверх-выкл-вниз)
Комплеект дистанционного управления для якорных лебедок и подруливающих устройств.
*Два пульта - один может крепиться на приборную панель, второй может использоваться в качестве ручного.
*Водозащизщенное исполнение.
*Четырехканальное беспроводное управление в радиодиапазоне 433.92 мгц.
*Рабочая температура 0-70 с.
*Максимальная дистанция управления 35 м.
*Индикация разряда батареи
*Два пульта - один может крепиться на приборную панель, второй может использоваться в качестве ручного.
*Водозащизщенное исполнение.
*Четырехканальное беспроводное управление в радиодиапазоне 433.92 мгц.
*Рабочая температура 0-70 с.
*Максимальная дистанция управления 35 м.
*Индикация разряда батареи
Пульт дистанционного управления якорными лебедками переносной с кабелем 3,5 метра.
* Оснащен цифровым индикатором длины травления цепи.
*Возможное использование при температуре воздуха от 0 до +70 градусов Цельсия
*Напряжение - 10-30В.
*Максимальная сила тока 50мА.
* Оснащен цифровым индикатором длины травления цепи.
*Возможное использование при температуре воздуха от 0 до +70 градусов Цельсия
*Напряжение - 10-30В.
*Максимальная сила тока 50мА.
Переключатель управления якорной лебедкой Тип "L"
Трехпозиционный влагозащищенный переключатель устанавливается в кокпите имеет три фиксированных положения (вверх-выкл-вниз)
Трехпозиционный влагозащищенный переключатель устанавливается в кокпите имеет три фиксированных положения (вверх-выкл-вниз)
Предохранитель, специально разработаны для использования на морских судах. При большой перегрузке (например, коротком замыкании) рубильник отключается мгновенно. При перегрузках до 50% срабатывает с задержкой в несколько секунд, причем, если за это время нагрузка возвращается в пределы нормы, отключения не происходит. При коротком замыкании включение рубильника без устранения причины срабатывания невозможно.
Гидравлический автоматический выключатель, специально разработаны для использования на морских судах. При большой перегрузке (например, коротком замыкании) рубильник отключается мгновенно. При перегрузках до 50% срабатывает с задержкой в несколько секунд, причем, если за это время нагрузка возвращается в пределы нормы, отключения не происходит. При коротком замыкании включение рубильника без устранения причины срабатывания невозможно.
Термический автоматический выключатель, специально разработаны для использования на морских судах. При большой перегрузке (например, коротком замыкании) рубильник отключается мгновенно. При перегрузках до 50% срабатывает с задержкой в несколько секунд, причем, если за это время нагрузка возвращается в пределы нормы, отключения не происходит. При коротком замыкании включение рубильника без устранения причины срабатывания невозможно.
Предназначен для защиты от пожара, разрывает цепь при повышении температуры в защищаемом устройстве от 50 до 150 град.
*Для якорной лебедки Lofrans X1
*Для якорной лебедки Lofrans X1
Предохранитель, специально разработаны для использования на морских судах. При большой перегрузке (например, коротком замыкании) рубильник отключается мгновенно. При перегрузках до 50% срабатывает с задержкой в несколько секунд, причем, если за это время нагрузка возвращается в пределы нормы, отключения не происходит. При коротком замыкании включение рубильника без устранения причины срабатывания невозможно.
Предохранитель, специально разработаны для использования на морских судах. При большой перегрузке (например, коротком замыкании) рубильник отключается мгновенно. При перегрузках до 50% срабатывает с задержкой в несколько секунд, причем, если за это время нагрузка возвращается в пределы нормы, отключения не происходит. При коротком замыкании включение рубильника без устранения причины срабатывания невозможно. Для судовых цепей постоянного тока 12/24 В.
Магнитно-гидравлический предохранитель 70А
Термический автоматический выключатель, специально разработаны для использования на морских судах. При большой перегрузке (например, коротком замыкании) рубильник отключается мгновенно. При перегрузках до 50% срабатывает с задержкой в несколько секунд, причем, если за это время нагрузка возвращается в пределы нормы, отключения не происходит. При коротком замыкании включение рубильника без устранения причины срабатывания невозможно.
Предохранитель, специально разработаны для использования на морских судах. При большой перегрузке (например, коротком замыкании) рубильник отключается мгновенно. При перегрузках до 50% срабатывает с задержкой в несколько секунд, причем, если за это время нагрузка возвращается в пределы нормы, отключения не происходит. При коротком замыкании включение рубильника без устранения причины срабатывания невозможно.
Пульт дистационного управления якорной лебедкой и подруливающим устройством.
*Может крепиться на приборную панель управлением судном.
*Может крепиться на приборную панель управлением судном.
Пульт дистанционного управления якорными лебедками переносной с кабелем 3,5 метра.
*Возможное использование при температуре воздуха от -10 до +60 градусов Цельсия
*Напряжение - 10-30 В.
*Возможное использование при температуре воздуха от -10 до +60 градусов Цельсия
*Напряжение - 10-30 В.
Пульт дистанционного управления якорными лебедками переносной с кабелем 3,5 метра, с цифровым LCD индикатором длины травления цепи.
*Возможное использование при температуре воздуха от -10 до +60 градусов Цельсия
*Напряжение - 10-30 В.
*Возможное использование при температуре воздуха от -10 до +60 градусов Цельсия
*Напряжение - 10-30 В.
Пульт дистанционного управления якорными лебедками переносной с кабелем 3,5 метра.
*Без индикатора длины травления цепи.
*Возможное использование при температуре от 0 до +70 градусов Цельсия.
*Напряжение - 10-30В.
*Без индикатора длины травления цепи.
*Возможное использование при температуре от 0 до +70 градусов Цельсия.
*Напряжение - 10-30В.
JoomShopping Download & Support